DE | FR | ES

Está escrito : «En el principio era el Verbo».
Heme ya parado. ¿Quién me ayudará a proseguir?
No; no debo dar tanta importancia al Verbo.
Debo traducirlo de otra manera si me ayuda la inspiración.
Está escrito: «En el principio era el Espíritu.»
Reflexiona bien sobre esta primera línea y no dejes correr la pluma con precipitación.
¿Es el Espíritu el que ha creado y el que lo ha puesto en orden todo?
Debiera decir: «En el principio era la Fuerza.»
Y, no obstante, algo me está diciendo interiormente que no debo darle esta interpretación.
Por fin me siento iluminado y comienzo a ver con claridad;
escribo resueltamente: «En el principio era la Acción.»

(Goethe, Fausto. Primera parte de la tragedia, Gabinete de estudio)

INDEX
Traducciones e interpretaciones
La interpretación y la traducción consisten en trasladar de forma oral o escrita el sentido de un texto determinado de una lengua a otra, considerando los aspectos culturales.
INDEX
Sobre Traduvia

La formación universitaria entra en alianza con un largo ejercicio profesional permitiéndonos la realización de traducciones e interpretaciones de forma calificada y consciente.

En traduvia el traductor (principio de autocontrol) y una tercera persona competente en el área (principio de los «cuatro ojos») aseguran el control de las traducciones con el fin de garantizar un elevado nivel de calidad. Además, y desde luego, las intervenciones como intérprete son cuidadosa y especialmente preparadas en cada caso y siempre acorde con el nivel exigido por y para la actuación concreta.

Traduvia ofrece los siguientes servicios:
• Traducciones técnicas
• Interpretaciones
• Revisión de textos
Susanne Scholz
Licenciada en Traducción
(Universidad Humboldt de Berlín)
Intérprete jurada y traductora habilitada
al servicio de los Tribunales y Notarios en francés y español
- de lengua materna alemana
Para recibir un presupuesto, te invitamos a llamar al tfno.
+49 (0)176 29 60 22 13 o envíanos un correo electrónico a info@traduvia.com